どうも、irisawaです。
今日の英語は、前回に引き続きAsiajinというサイトのニュースを読んでいきました。
以下、内容と感想です。
今回読んだニュースは、「Facebook will possibly fail in Japan」です。
読んでいて、重要だと思った単語
- nor 〜でも、〜でもない
- usually たいていの場合
- on the other hand もう一方で
等です。今回の中でも「on the other hand」という熟語は、今後頻繁に出てくると思うので覚えておこうと思います。
今回の感想
今回読み終わった後、英文を訳していく上でのアドバイスをもらいました。私は、「動詞の取り方が弱いので、落ち着いて読んでいくといい。」との事でした。確かに慌てて読んで意味が取れなくなっている事が多いので、これからは、心にゆとりを持って読みたいと思います。また「丁寧に訳している」というアドバイスも頂けたので、次回以降の宿題である、Getting Real chapter1の翻訳も落ち着いて丁寧に訳していこうと思います。

コメントをどうぞ